lunes, 27 de febrero de 2012

LA SÚPLICA DE UN PADRE INDÍGENA

La diversidad como una cuestión positiva es algo que hemos ido tratando.  Judit Faik en un artículo, ya nos hablaba de la diversidad en el desarrollo .Ahora se nos plantea desde la perspectiva cultural. De forma casi poética, el autor describe cómo su hijo aprende, qué aprende y de que manera, y cómo estos amplios, profundos y complejos aprendizajes son menospreciados por la escuela y el sistema escolar. Tanto una reflexión como la otra,”etiquetaje” sobre el aprendizaje o desarrollo “lento” encubren o esconden la dificultad de aceptar la diversidad.

Estimado maestro, me gustaría presentarle a mi hijo, WIND-WOLF.
El es lo que usted probablemente, consideraría un típico  niño indio, nacido y criado en la reserva. Tiene el pelo negro, ojos café oscuro y tez oliva y, como otros niños indios de su edad, es tímido y callado en clase.
Tiene 5 años, está en la escuela infantil y yo no puedo entender como usted ya lo tiene catalogado como un niño de “lento aprendizaje”
A la edad de cinco años, ya se ha expuesto a una vasta educación comparada con la que reciben sus iguales en la sociedad occidental. Durante su primera presentación dentro de este mundo, fue unido a su madre y a la madre tierra en una ceremonia tradicional indígena que celebra el nacimiento.

WIND-WOLF estaba con su madre en todo momento, físicamente unidos, como cuando ella lo paseaba en  brazos o lo abrazaba mientras mamaba. Lo llevaba a donde quiera que fuese y todas las noches dormía con papá y mamá.

Con todo eso, el ambiente educativo de WIND-WOLF no era solamente un ambiente “seguro” sino también muy pintoresco, complicado, sensitivo y diverso. H a estado a la orilla de la playa con su madre, al amanecer, mientras ella decía sus oraciones y recogía algas de entre las rocas. Ha sentado en la balsa mientras sus tíos pescaban con redes y ha mirado y escuchado a los ancianos contar historias sobre la creación, leyendas de animales y cantar alrededor de la fogata.

Ha atendido el sagrado y antiguo wbite Deersskin Dance de su gente y tiene buen conocimiento de la cultura y el lenguaje de otras tribus. Ha estado con su madre cuando ella recolectaba hierbas curativas y  observó a sus tias y abuelas reunirse para preparar comidas tradicionales como la bellota, salmón ahumado, anguila y carne de venado.
Ha jugado con conchas de abalon, piñas de los pinos, cuerdas de zacate iris y piel mientras miraba a las mujeres confeccionar joyería de cuentas y artefactos tradicionales. Ha tenido muchas oportunidades de observar a su padre, tíos y líderes ceremoniales usar diferentes tipos de plumas de colores y cantar diferentes canciones mientras se preparaban para las danzas y ritos sagrados.

WIND WOLF fue con su madre a Dakota del Sur cuando ella bailó por siete días bajo el ardiente sol, ayunando y decorándose a sí misma con objetos punzantes durante la sagrada dance ceremony de una tribu lejana. Ha presenciado muchas ceremonias de curación realizada  por curanderos y curanderas de tribus de lugares que van desde Alaska Y Arizona a Nueva Cork y California. H a estado en más de veinte rituales sagrados de baños de vapor- usados por las tribus indígenas para purificar el cuerpo, la mente y el alma – desde que tenía tres años  y ya ha sido expuesto a las muchas religiones que profesan otros niños protestantes, católicos, budista y lama tibetano.

Requiere mucho tiempo de absorber y reflexionar sobre todo este tipo de experiencias y quizás es por eso  por lo que usted piensa que mi hijo es de lento aprendizaje. Sus tías y abuelas le enseñaron a contar y a conocer los números mientras escogían los complicados materiales que se usaban para hacer los diseños abstractos que adornaban nuestros canastos. Escuchó a su madre  contar una por una cada cuenta y separarla numéricamente de acuerdo con su color, mientras que, sin protestar, fabricaba complicados cinturones y collares. Aprendió los números básicos ayudando a su padre a contar y escoger la rocas que se usarían en el baño de vapor – siete  rocas para un tratamiento de sudor, digamos, o trece para la ceremonia del solsticio de verano. Se le enseñaron las matemáticas con todas las piezas de madera que usamos en nuestro juego tradicional. Me doy cuenta de que pudiera ser un poco lento para entender los métodos y técnicas que da usted en clase, pero espero que tenga paciencia con él. Lleva tiempo ajustarse a un nuevo sistema cultural y aprender cosas diferentes.

WIND- WOLF no tiene “desventajas ”culturales, sino que su cultura es diferente. Si le pregunta cuantos meses  tiene el año, le contestará que tiene trece. Nuestra gente ha enseñado que hay trece lunas en un año, de acuerdo con el calendario indígena, que hay trece planetas en el sistema solar y que el águila la mas poderosa de las aves usada en las ceremonias y oraciones, tiene trece plumas en su cola. Pero también sabe que algunas águilas pueden tener solo doce o siete, que no todas tienen la misma cantidad. El sabe que el pájaro carpintero tiene exactamente diez plumas en su cola y que son de color rojo y negro (lo que representa de este y oeste, vida y muerte).Probablemente pueda contar entre mas de cuarenta clases de aves decirle el tipo de cada una y dónde vive, la temporada en que aparece y como la usamos en nuestras ceremonias sagradas.

Puede que le sea difícil escribir su nombre en una pieza de papel, pero el sabe como decirlo y puede nombrar diferentes cosas  usando diferentes lenguajes indios. Como puede usted ver, son todas estas influencias juntas las que lo hacen algo tímido y callado – y quizá “lento” de acuerdo con sus estándares.

Quizá, cuando usted trata de enseñarle sus nuevos métodos él esté mirando por la ventana, como si estuviera dormido.¿porqué? porque se le ha enseñado a observar y a estudiar los cambios de la naturaleza. Es difícil para él hacer esta transición dentro de su cerebro, cuando esta viendo que las hojas se llenan de colores brillantes, que los gansos vuelan  hacia el sur y las ardillas andan apuradas recogiendo nueces y que les ayudan a pasar el c crudo invierno.

En su corazón, en su mente joven y casi por instinto, é sabe que es ésta la temporada del año en la que debería estar con su gente, recogiendo y preparando el pescado, la carne de venado, hierbas y plantas y aprendiendo sus obligaciones en estas tareas. Está atrapado entre dos nudos separados por dos sistemas culturales distintos.

Es así, estimado maestro, como quiero presentarle a mi hijo WIND-WOLF, quien después de todo, no es realmente un típico niño indio, Proviene de una línea hereditaria de jefes, curanderos y lideres de ceremonias cuyos logros y singulares formas de conocimiento siguen siendo estudiadas y registradas en los libros de la actualidad. En sus venas lleva la sangre de siete tribus diferentes.

Yo quiero que mi hijo triunfe en la escuela y en la vida. No quiero que abandone la escuela o que sea un delincuente juvenil, ni que termine en la doga o en el alcohol solo porque se sienta inferior o discriminado. Quiero que se sienta orgulloso de su herencia y cultura, y me gustaría que desarrollara las aptitudes necesarias para adaptarse y tener éxito en las dos culturas.
Pero necesito su ayuda. Lo que usted diga o haga en el salón, lo que enseñe y la manera en que lo haga, y lo que no diga y lo que no enseñe tendrán un efecto potencial en el triunfo o fracaso de mi niño. Todo lo que pido es que usted trabaje conmigo, no contra mí, para educar a mi hijo de la mejor manera posible.

Autor: miembro de las tribus Seneca y charolce .Es profesor asociado en Gonzaga University en Spokane, WA.

lunes, 6 de febrero de 2012